Московский государственный технологический университет «Станкин»
Опубликован: 18.05.2005 | Доступ: свободный | Студентов: 4969 / 970 | Оценка: 3.93 / 3.84 | Длительность: 11:45:00
ISBN: 978-5-9556-0024-6
Специальности: Программист

Лекция 5: Общение с ЭВМ на естественном языке. Системы речевого общения

< Лекция 4 || Лекция 5: 12345 || Лекция 6 >

Проблемный анализ

На этом этапе осуществляется отображение входной строки, представленной в виде сети ЛФ, в сеть проблемных фреймов (ПФ), служащую для внутреннего представления знаний в ИС. Для каждой предметной области должна быть разработана собственная база знаний, включающая абстрактную сеть ПФ. "Верхние уровни" ПФ фиксированные и содержат факты, всегда истинные в предполагаемой ситуации. Нижние уровни содержат много терминалов, то есть "ячеек", которые надо заполнить конкретными данными. В каждом терминале могут перечисляться условия, которым такие присваивания значений обязаны удовлетворять. Например, при анализе зрительных сцен различные фреймы в системе соответствуют различным точкам зрения на нее, а переходы от одного фрейма к другому отражают эффект перемещения наблюдателя из одного места в другое. Важно, что различные фреймы одной и той же системы, будь то ЛФ или ПФ, используют общее множество терминалов. Благодаря этому становится возможным координировать информацию, полученную с различных точек зрения в широком смысле.

Однако именно на этом этапе возникает множество вопросов с пониманием смысла и пониманием причинно-следственных связей. Рассмотрим лишь несколько фраз и связанных с ними вопросов, отмеченных в книге П.Уинстона [ 1.4 ] :

"Робби нравится ставить эту пирамиду на красный блок".

Это то же самое, что и фраза "Робби счастлив, когда эту пирамиду помещают на красный блок."? В таком случае имеет место

(фрейм ИЗМЕНЕНИЕ СОСТОЯНИЯ
    (объект РОББИ)
    (текущее состояние ())
    (результирующее состояние (БОЛЕЕ СЧАСТЛИВ))
    (действие (ФРЕЙМ ДЕЙСТВИЕ)))

Предположим, что кто-то сказал:

"Робби успокоил Суззи".

Ясно, что здесь также присутствует изменение состояния (Суззи стала менее грустной). Но что именно сделал Робби? Поговорил ли он с ней, взял на прогулку или просто передвинул пирамиду? Это неизвестно, и поэтому в слоте "действие" ссылка будет отсутствовать.

Рассмотрим еще один пример:

"Суззи была травмирована результатом экзамена."

Ясно, что это образное выражение, экзамен не повредил Суззи физически, а полученная оценка заставила ее почувствовать себя плохо. Приведенный пример снова показывает, что глагол в предложении может указывать на изменение состояния и не отражать действия.

Все сказанное пока о проблемном анализе - это рассуждения о моделях на уровне здравого смысла. Именно здесь проблемы естественного языка попадают в область проблем мышления и понимания и происходит обращение к большим базам знаний. Именно здесь предстоит еще решить множество трудных задач.

Конкретный алгоритм заполнения сети ПФ на основе сети ЛФ читателю предлагается придумать самостоятельно. При этом предлагается подумать также над следующими вопросами:

  • Как производится сопоставление фреймов, когда имеются некоторые различия при рассмотрении вещей с различных точек зрения в широком смысле?
  • Сколько фреймов нужно для того, чтобы справиться с различными предметными областями, такими, как мир кубиков, мир финансов, политики и окружающий нас мир?
  • Как можно усвоить новые фреймы через обобщение старых? Как аналогия может связать различные миры так, чтобы новые фреймы для одного из них можно было бы автоматически строить по фреймам другого?

Завершая наше краткое рассмотрение вопросов общения с ЭВМ на естественном языке следует назвать в качестве примеров ранних эффективных отечественных систем для ОЕЯ-общения системы ПОЭТ [ 5.6 ] и АДАЛИТ [ 5.7 ] . В области лингвистической ЕЯ-обработки за последний десяток лет также имеются несомненные успехи [ 5.9 ] , [ 5.10 ] : появились коммерческие системы машинного перевода (Stylus, Socrat, Pars, Lingvo и др.), поиска информации в ЕЯ-текстах и аннотирования ("Следопыт", "Либретто") и др., создан широкий спектр экспериментальных систем обработки ЕЯ-текстов. Г. Хахалин отмечает также [ 5.9 ] задачи, требующие дальнейшей проработки: трансляция связных ЕЯ-текстов в пределах абзацев и более; полноценный лингвистический синтез текста; автоматизация процесса наполнения моделей; методы проверки ЛТ и лингвистических моделей на полноту, корректность и разнообразие. Следует также отметить недостаточную проработанность вопросов унификации моделей проблемной среды, механизмов вывода для ЛТ.

< Лекция 4 || Лекция 5: 12345 || Лекция 6 >
Дмитрий Черепанов
Дмитрий Черепанов

Неоднократно находил ошибки в тестах, особенно в экзаменационных вопросах, когда правильно данный ответ на вопрос определялся в итоге как не правильно отвеченный... Из-за этого сильно страдает конечный бал! Да еще в заблуждение студентов вводит! Они-то думают, что это они виноваты!!! Но они тут не причем! Я много раз проверял ответы на некоторые такие "ошибочные" вопросы по нескольким источникам - результат везде одинаковый! Но ИНТУИТ выдавал ошибку... Как это понимать?

Из-за подобных недоразумений приходиться часами перерешивать экзамен на отличную оценку...!!!

Исправьте, пожалуйста, такие "ошибки"...

Анжелика Шлома
Анжелика Шлома

Огромная просьба сделать проще тесты, это просто ужас какой-то! Слишком сложно!