Опубликован: 08.09.2012 | Доступ: свободный | Студентов: 8947 / 2084 | Длительность: 48:33:00
Специальности: Программист
Лекция 16:

Talking to computers

< Лекция 15 || Лекция 16: 12345 || Лекция 17 >

2. Translate from Russian into English:

  1. Сетевой журнал или блог – это интерактивное издание, позволяющее размещать на персональной страничке информацию различного рода.
  2. Примером широковещательной сети является этернет (Ethernet).
  3. Качество звукового сопровождения или изображения, получаемое с помощью мультимедиа систем, сравнимо с качеством ТВ – изображения.
  4. Широковещательная служба может включать в себя передачу звука, изображения, различных цифровых данных.
  5. Наиболее распространенным МП3-плеерами являются WinAmp и Windows Media Player.
  6. Программы распознавания речи позволяют вводить текст не с клавиатуры, а с микрофона, подключенного к компьютеру.
  7. Распознавание речи – это способность интерпретировать произносимые слова и преобразовывать их в машинный код.
  8. Метод кодирования с потерями является малопригодным для профессионального использования.
  9. Мультимедийный формат, предназначенный для хранения записей в виде сжатых файлов (.mp3), разработан немецкой фирмой Fraundhofer IIF.
  10. В основу стандарта MPEG для звука положены некоторые особенности человеческого уха (например, неспособность расслышать тихий звук, следующий сразу за громким).
< Лекция 15 || Лекция 16: 12345 || Лекция 17 >
Наталия Маркелова
Наталия Маркелова
Добрый день, хочу перевестись по этому курсу на обучение с тьютором.будет ли он проверять переводы с русского на английский в части заданий, например, . Translate from Russian into English
Мария Андреева
Мария Андреева

Кстати, да. В лекции 37 курса "Английский язык для ИТ-специалистов" Vocabulary нет совсем!

Анатолий Гречман
Анатолий Гречман
Казахстан, Экибастуз, Экибастузский Инженерно-технический Институт, 2014
Дмитрий Моторин
Дмитрий Моторин
Россия, г. Шахты